Главная » Светская беседа в немецких социальных ситуациях

Светская беседа в немецких социальных ситуациях

by WeLiveInDE
комментарии 0

Отказ от ответственности: Обратите внимание, что этот веб-сайт не работает как юридическая консультационная фирма, и мы не нанимаем в свой штат практикующих юристов или специалистов по финансовому/налоговому консультированию. Следовательно, мы не несем ответственности за контент, представленный на нашем сайте. Хотя информация, представленная здесь, в целом считается точной, мы категорически отказываемся от всех гарантий относительно ее правильности. Кроме того, мы категорически отказываемся от любой ответственности за ущерб любого характера, возникший в результате применения или использования предоставленной информации. Настоятельно рекомендуется обращаться за профессиональной консультацией по отдельным вопросам, требующим экспертной консультации.

Нюансы светской беседы в Германии могут оказаться интригующим аспектом культурной адаптации для эмигрантов. Хотя немцы и участвуют в светских беседах, их подход может заметно отличаться от подхода других культур, таких как британский или испанский. Понимание немецкой точки зрения на светскую беседу и ее освоение могут значительно улучшить ваше социальное взаимодействие в различных ситуациях.

Оценивая немецкий подход к светской беседе

В Германии светская беседа служит другой цели по сравнению с другими культурами. Хотя оно и существует, его часто рассматривают как мост к более значимому разговору, а не как самоцель. Немцы склонны отдавать приоритет эффективности и ясности в общении, что влияет на их подход к светской беседе. Вместо длительной поверхностной болтовни немцы обычно предпочитают, чтобы первоначальные разговоры были краткими и целенаправленными, быстро переходя к более предметным темам.

Это не означает, что немцы не любят светских разговоров; скорее, они ценят это, когда это искренне и актуально. Например, вместо того, чтобы делать пустые комментарии о погоде, немец может использовать погоду как переход к обсуждению мероприятий на свежем воздухе или планов путешествий. Акцент делается на создании разговора, который имеет направление и глубину, даже если он начинается с чего-то простого, например, с комментария о прошедшем дне.

Более того, немецкий подход к светской беседе основан на культурном предпочтении искренности и прямоты. Разговоры, как правило, прямые, и в них мало терпимости к ненужным приукрашиваниям и лести. Эта прямота может быть освежающей для тех, кто ценит честность, но может потребовать некоторой корректировки для тех, кто принадлежит к культурам, где светская беседа служит более расширенной формой социальных связей.

Понимание этого подхода помогает более эффективно ориентироваться в социальных взаимодействиях в Германии. Понимая, что светская беседа здесь является инструментом установления взаимопонимания, прежде чем переходить к более содержательным обсуждениям, эмигранты могут лучше адаптировать свой стиль общения к местным ожиданиям. Это не только улучшает социальное взаимодействие, но и способствует более глубокой связи с немецкими коллегами, которые ценят содержание, а не поверхностность.

Начало разговора

В Германии начало разговора обычно начинается с вежливого и прямого приветствия, задающего тон всему последующему. Простые, но искренние темы — хороший способ растопить лед. Комментарии о погоде, событии или общем опыте часто воспринимаются хорошо. Однако, в отличие от некоторых культур, где светская беседа может затягиваться на эти легкие темы, немцы склонны ценить быстрый переход к более содержательному обсуждению.

Начиная разговор, полезно выйти за рамки поверхностных тем после обмена первоначальными любезностями. Например, если вы начнете с упоминания погоды, вы можете быстро перейти к обсуждению того, как время года влияет на местные мероприятия, планы предстоящих поездок или культурные мероприятия. Этот прогресс показывает, что вас интересует нечто большее, чем просто заполнение тишины; вы ищете интересный и предметный разговор.

В профессиональной или общественной среде выражение интереса к интересам, хобби или мнениям человека о текущих событиях может привести к более богатому диалогу. Немцы ценят, когда разговоры имеют четкую цель или направление, и им часто нравится углубляться в темы, которые предлагают интеллектуальную стимуляцию или практическую значимость. Таким образом, проявление искреннего интереса к человеку, с которым вы разговариваете, посредством вдумчивых вопросов может способствовать более эффективному установлению связи, чем обычная светская беседа.

Важно помнить, что, хотя немцы ценят содержательный разговор, они также уважают личные границы. Если начать с нейтральных, ненавязчивых тем, это поможет оценить уровень комфорта другого человека и его открытость к более глубокому обсуждению. Со временем, когда вы лучше ознакомитесь с немецкими разговорными нормами, инициирование и поддержание увлекательного разговора станет более естественным.

Темы, которых следует избегать

Во время светской беседы с немцами важно помнить о некоторых темах, которые могут показаться слишком личными, деликатными или неуместными для первоначального общения. Немцы склонны ценить конфиденциальность и прямоту, поэтому важно вести разговор с уважением и осознанностью.

Как избежать личных вопросов: В отличие от некоторых культур, где вопросы о личных деталях, таких как доход, отношения или семейное происхождение, могут быть обычным явлением, в Германии эти темы могут рассматриваться как навязчивые, если обсуждаться слишком рано. Вопросы о зарплате, романтическом статусе или политических убеждениях обычно считаются личными делами, и их лучше избегать до тех пор, пока не будут установлены более близкие отношения.

Избегайте спорных тем: Политика, религия и другие противоречивые темы часто считаются непригодными для случайных разговоров, особенно с людьми, с которыми вы только знакомитесь. Эти темы могут быстро привести к дискомфорту или конфликту, поскольку затрагивают глубоко укоренившиеся убеждения и личные ценности. Если такие темы все же возникают, разумно подходить к ним с осторожностью, сохраняя нейтральный и неконфронтационный тон.

Будьте осторожны с комплиментами: Хотя комплимент может показаться хорошим способом наладить взаимопонимание, слишком личные комплименты, особенно те, которые касаются внешнего вида, могут быть ошибочно истолкованы как неискренние или навязчивые. Вместо этого в немецкой культуре обычно больше ценятся комплименты, связанные с чьей-то работой, знаниями или усилиями.

Поддержание профессиональных границ: В вопросах, связанных с работой, желательно избегать обсуждения офисных сплетен, критики коллег или раскрытия слишком личных подробностей о своей жизни. Немцы обычно поддерживают четкую границу между своей профессиональной и личной жизнью, поэтому лучше всего сосредоточить рабочие разговоры на профессиональных вопросах.

Поиск нейтральной территории: Безопасные и нейтральные темы, такие как путешествия, хобби, культурные мероприятия и еда, обычно хорошо воспринимаются в немецкой светской беседе. Обсуждение недавних поездок, предстоящих событий или любимых местных мест может стать удобным и интересным способом общения, не пересекая личных границ.

Зная об этой разговорной чувствительности и тщательно выбирая темы, вы сможете вести светскую беседу на немецком с большей уверенностью и избегать любых непреднамеренных оплошностей. Со временем, когда вы наладите взаимопонимание, в разговор естественным образом могут войти более личные и глубокие темы.

Слушайте больше, чем говорите

В немецкой культуре активное слушание является важнейшим аспектом общения, особенно в светской беседе. Немцы придают большое значение вдумчивому и уважительному обмену мнениями, когда обе стороны чувствуют себя услышанными и понятыми. Демонстрация навыков слушания не только показывает вашу заинтересованность, но также помогает укрепить доверие и взаимопонимание в вашем общении.

Активное слушание: Во время светской беседы важно внимательно слушать, что говорит другой человек. Не перебивайте и не переговаривайте их, а вместо этого сосредоточьтесь на понимании содержания их слов. Кивание, поддержание зрительного контакта и краткие словесные подтверждения, такие как «Ja» (Да) или «Interessant» (Интересно), могут сигнализировать о том, что вы полностью участвуете в разговоре.

Вдумчивые ответы: После того, как другой человек закончит говорить, подумайте о том, что он сказал, прежде чем отвечать. Немцы склонны ценить хорошо продуманные ответы, которые вносят содержательный вклад в разговор. Вместо того, чтобы просто ждать своей очереди высказаться, используйте время, чтобы искренне рассмотреть их точку зрения и выработать ответ, который добавит глубины диалогу.

Уточняющие вопросы: Если вы не уверены в сказанном, не стесняйтесь задавать уточняющие вопросы. Это не только покажет, что вы активно вовлечены, но и продемонстрирует ваш интерес к пониманию точки зрения другого человека. Например, вы можете сказать: «Könnten Sie das näher erläutern?» (Не могли бы вы рассказать об этом подробнее?) или «Wie meinen Sie das genau?» (Что именно вы под этим подразумеваете?).

Уважение к тишине: В немецких разговорах молчания не следует бояться или наполнять ненужной болтовней. Паузы часто используются для того, чтобы собраться с мыслями или обдумать сказанное. Воспринимайте эти моменты молчания как часть естественного течения разговора, а не чувствуйте себя обязанным немедленно заполнить их.

Избегание доминирования: Важно не доминировать в разговоре, говоря слишком много или направляя обсуждение исключительно на свои интересы. Немцы ценят сбалансированный обмен, при котором обе стороны вносят равный вклад. Если вы заметили, что говорите в течение длительного времени, рассмотрите возможность снова переключить внимание на другого человека, спросив его мысли или опыт по рассматриваемой теме.

Отдавая приоритет слушанию, а не разговору, вы проявляете уважение к мнению другого человека и создаете более совместный и содержательный диалог. Такой подход не только соответствует немецким культурным нормам, но и способствует более глубоким связям, делая ваши разговоры более обогащающими и приятными для обеих сторон.

Юмор в разговоре

Юмор играет важную роль в немецкой светской беседе и может значительно отличаться от того, к чему привыкли эмигранты в других культурах. Немцы часто ценят более тонкую, сухую форму юмора, характеризующуюся остроумием, иронией, а иногда и ноткой сарказма. Однако важно помнить о контексте и людях, с которыми вы разговариваете, поскольку юмор можно легко истолковать неправильно, особенно когда играют роль культурные различия.

Тонкость и время: Немецкий юмор имеет тенденцию быть скорее заниженным, чем явным. Шутки часто произносятся с невозмутимым выражением лица и невозмутимым выражением лица, поэтому их легко пропустить, если вы не обратите пристального внимания. Время также имеет решающее значение: юмор обычно вплетается в разговор в нужный момент, а не становится его основным акцентом. В результате важно оценить тон и ход разговора, прежде чем вводить юмор.

Ирония и Сарказм: Ирония — общая черта немецкого юмора, но ее использование может отличаться от других культур. Например, немцы могут использовать иронию, чтобы указать на нелепость ситуации, но ее высказывание остается серьезным. Точно так же часто используется сарказм, но он обычно менее резкий и более наблюдательный, чем в других культурах. Если вы решите использовать сарказм, убедитесь, что он соответствует немецкому стилю — легкий, умный и не слишком резкий.

Как избежать стереотипов: Хотя юмор может быть отличным способом растопить лед, важно избегать шуток, основанных на культурных стереотипах, особенно если они касаются немцев или других национальностей. То, что может показаться игривым в одной культуре, может быть сочтено оскорбительным или неуместным в другой. В случае сомнений безопаснее придерживаться нейтрального, универсально понятного юмора.

Учимся у других: Один из лучших способов понять немецкий юмор и адаптироваться к нему — понаблюдать за тем, как местные жители используют его в разговоре. Обратите внимание на то, как немцы шутят друг с другом, на темы, которые они выбирают, и на реакцию, которую они вызывают. Благодаря этому вы получите представление о том, что считается смешным и уместным в различных контекстах.

Чтение комнаты: Не все немцы используют юмор одинаково, и то, что подходит одному человеку, может не подойти другому. В профессиональной обстановке юмор может быть более сдержанным, а в дружеских встречах — более непринужденным и игривым. Всегда учитывайте обстановку и участвующих личностей, прежде чем привносить юмор в разговор.

Использование юмора для установления взаимопонимания: При разумном использовании юмор может стать отличным инструментом для установления взаимопонимания и снятия напряжения. Своевременная шутка или остроумное замечание могут сделать разговор более приятным и помочь преодолеть культурные различия. Просто помните, что юмор в Германии часто служит усилению, а не доминированию в разговоре.

Роль языка тела

В немецких социальных ситуациях язык тела играет важную роль в общении, часто передавая столько же, если не больше, чем устные слова. Немцы склонны ценить четкие, уважительные и составленные невербальные сигналы, которые дополняют их прямой и эффективный стиль общения.

Поддержание зрительного контакта: Зрительный контакт — важнейший аспект немецкого языка тела. Это рассматривается как признак честности, уверенности и внимательности. Во время разговора поддержание постоянного зрительного контакта показывает, что вы сосредоточены и искренне заинтересованы в том, что говорит другой человек. Однако будьте осторожны и не переусердствуйте, поскольку пристальный взгляд может быть воспринят как навязчивый или конфронтационный. Главное — найти баланс, который будет естественным и уважительным.

Уважение личного пространства: Немцы обычно ценят свое личное пространство и ожидают того же от других. Во время разговора важно сохранять комфортную дистанцию ​​— обычно на расстоянии вытянутой руки. Если вы стоите слишком близко, это может быть расценено как превышение границ, тогда как стояние слишком далеко может сигнализировать об отсутствии интереса. Это уважение к личному пространству распространяется и на физические жесты; избегайте чрезмерно восторженных объятий или похлопываний по спине, особенно при общении с человеком, которого вы плохо знаете.

Экономно используйте жесты: Когда дело доходит до жестов, в немецкой культуре предпочтительна утонченность. Хотя некоторые жесты рук используются часто, например, кивок в знак согласия или простой показ большого пальца вверх, чрезмерно выразительные или преувеличенные движения могут быть восприняты как неискренние или непрофессиональные. Держите свои жесты контролируемыми и целенаправленными, чтобы они соответствовали общему стилю общения. Например, легкий кивок головы может эффективно укрепить согласие или понимание, не будучи при этом навязчивым.

Осанка имеет значение: Хорошая осанка высоко ценится в Германии, поскольку она передает чувство уверенности и уважения. Стоя или сидя, сохранение вертикальной позы показывает, что вы увлечены разговором и серьезно относитесь к нему. Небрежное сутулость или откидывание назад может быть истолковано как отсутствие интереса или неуважения, особенно в официальной или деловой обстановке.

Выражения лица: Хотя немцы ценят дружелюбное поведение, они склонны отдавать предпочтение более нейтральному выражению лица во время разговоров, особенно со знакомыми или в профессиональном контексте. Улыбка уместна, но постоянная или преувеличенная улыбка может быть расценена как неискренняя. Вместо этого стремитесь к спокойному и внимательному выражению лица, отражающему ваш искренний интерес к обсуждению.

Рукопожатия: Рукопожатие является распространенным приветствием в Германии и имеет большое значение. Крепкое, короткое рукопожатие с прямым зрительным контактом является стандартом, независимо от того, встречаетесь ли вы с кем-то впервые или приветствуете коллегу. Слабое или слишком сильное рукопожатие может оставить негативное впечатление, поэтому важно найти правильный баланс. Избегайте более случайных жестов, таких как «дай пять» или ударов кулаком, если только вы не находитесь в непринужденной социальной обстановке, где они явно приемлемы.

Как избежать перерывов: Язык тела также включает умение внимательно слушать, не перебивая. Приветствуется время от времени кивание головой, чтобы показать понимание или согласие, но прежде чем ответить, дождитесь естественных пауз в разговоре. Немцы ценят активное слушание, и перебивание может рассматриваться как грубость или неуважение.

Разговор о работе

В Германии работа часто является распространенной и приемлемой темой для светских разговоров, что отражает сильную профессиональную культуру страны и гордость за эффективность. Однако то, как вы обсуждаете работу, может существенно повлиять на восприятие вашего разговора. Немцы склонны ценить суть и искренность, поэтому важно подходить к обсуждениям, связанным с работой, с вдумчивым и уважительным отношением.

Сосредоточьтесь на взаимных интересах: Говоря о работе, лучше всего направить разговор на общий опыт или профессиональные интересы, а не превращать его в платформу для саморекламы. Обсуждение отраслевых тенденций, инноваций или даже проблем, с которыми вы сталкиваетесь в своей области, может создать содержательный обмен мнениями. Такой подход не только способствует более глубокой связи, но и соответствует тому, что немцы предпочитают разговоры по существу.

Избегайте хвастовства: Хотя гордиться своими достижениями вполне естественно, открытое хвастовство ими может показаться высокомерным или неискренним. Немцы обычно ценят смирение, и их может отталкивать то, что они воспринимают как самовозвышение. Вместо этого, если вы хотите поделиться успехом, сделайте это таким образом, чтобы подчеркнуть командную работу или уроки, извлеченные из этого опыта. Это не только демонстрирует профессионализм, но и уважает дух сотрудничества, часто встречающийся на рабочих местах в Германии.

Будьте готовы к прямоте: Немцы известны своей прямотой, и это может распространяться и на разговоры о работе. Вы можете обнаружить, что люди задают прямые вопросы о вашей роли, компании или даже о вашем мнении по вопросам отрасли. Это не должно быть навязчивым, а скорее отражает искренний интерес к пониманию вашей точки зрения. Мы будем признательны за четкие и честные ответы, которые могут привести к более глубоким и интересным дискуссиям.

Избегайте чрезмерного негатива: Хотя обсуждать проблемы или неудачи в работе — это нормально, слишком много внимания на негативных аспектах может оттолкнуть. Немцы ценят конструктивные дискуссии, поэтому, если вы поднимаете проблему, подумайте о том, чтобы сформулировать ее в контексте того, как ее можно решить или что вы из нее извлекли. Это сохраняет разговор сбалансированным и дальновидным, что, вероятно, будет лучше резонировать в профессиональном контексте.

Уважайте профессиональные границы: В Германии грань между профессиональной и личной жизнью часто выражена более четко, чем в других культурах. Обсуждать работу — это нормально, но будьте осторожны и не спрашивайте слишком личные подробности о профессиональной жизни ваших коллег, если только они сами не предоставят эту информацию. Сохранение этой границы демонстрирует уважение к их частной жизни и профессионализму, которые являются высоко ценимыми чертами в немецкой культуре.

Закончите на позитивной ноте: Завершая разговор, связанный с работой, рекомендуется закончить его на позитивной или перспективной ноте. Выражение признательности за поделенные идеи или упоминание о том, что вы с нетерпением ждете продолжения обсуждения в другое время, оставляет хорошее впечатление. Это также согласуется с предпочтением немцев к эффективности и целеустремленности в общении.

Грациозное завершение разговора

Плавное и уважительное завершение разговора является важной частью социального взаимодействия в Германии. Немцы обычно ценят прямоту и эффективность, поэтому нет необходимости в долгих или чрезмерно сложных прощаниях. Прямой, но вежливый вывод приветствуется и соответствует культурным ожиданиям.

Будьте простыми и искренними: Завершая разговор, простое подтверждение обсуждения будет эффективным и ценным. Фразы типа «Es war schön, mit Ihnen zu sprechen» (Было приятно с вами поговорить) или «Danke für das nette Gespräch» (Спасибо за приятный разговор) уместны и передают вежливость без лишней формальности.

Избегайте оправданий: В отличие от некоторых культур, где люди могут чувствовать необходимость указать причину прекращения разговора, немцы склонны ценить прямоту. Вам не нужно придумывать предлог, чтобы уйти — просто заявить, что вам нужно двигаться дальше или заняться чем-то другим, вполне приемлемо. Например, «Ich muss leider weiter» («Мне пора идти сейчас») или «Ich werde jetzt weitergehen» («Я собираюсь двигаться дальше») одновременно вежливы и ясны.

Выразите будущие намерения, если это уместно: Если вам искренне понравился разговор и вы хотите оставаться на связи, обычно вы выражаете этот интерес перед тем, как расстаться. Простые фразы «Lassen Sie uns in Kontakt bleiben» («Давайте поддерживать связь») или «Vielleicht sehen wir uns bald wieder» («Может быть, мы скоро увидимся снова») могут помочь поддерживать связь, не проявляя излишней настойчивости.

Используйте невербальные сигналы: Помимо вербальных сигналов, невербальное общение играет роль в завершении разговора. Теплая улыбка, кивок или даже крепкое рукопожатие (если этого требует ситуация) подкрепляют вежливое завершение взаимодействия. Эти жесты соответствуют прямому, но вежливому стилю общения, который ценится в Германии.

Уважайте время: Заканчивая разговор, помните о контексте и времени. Если обсуждение было особенно интересным или проходило в профессиональной обстановке, перед уходом найдите время, чтобы подвести итог ключевым моментам или выразить благодарность. Это усиливает ценность разговора и оставляет положительное впечатление.

Последнее прощание: Последние напутственные слова должны быть краткими и дружелюбными. Общие выражения, такие как «Auf Wiedersehen» («До свидания»), «Tschüss» («Пока») или «Bis bald» («До скорой встречи»), подходят в зависимости от уровня формальности. Дополните их улыбкой или кивком, чтобы оставить сообщение на приятной ноте.

Практика Делает Прекрасным

Освоение светской беседы в Германии — это навык, который совершенствуется с опытом. Чем больше вы будете общаться с немцами, тем лучше поймете нюансы их стиля общения. Важно рассматривать каждое взаимодействие как возможность обучения, независимо от того, общаетесь ли вы с коллегами, соседями или даже незнакомцами на общественном мероприятии.

Начните с малого: Начните с практики в обстановке с низким давлением, например, на случайных встречах или дружеских встречах. Эти настройки позволяют вам наблюдать за ходом разговора и адаптироваться к нему без давления формальных ожиданий. Обратите внимание на то, как другие ведут светскую беседу, и не бойтесь имитировать успешные стратегии.

Учитесь на каждом взаимодействии: После каждого разговора найдите минутку, чтобы подумать, что прошло хорошо и что можно улучшить. Удалось ли вам перевести разговор на значимые темы? Были ли моменты, когда вы не знали, как ответить? Используйте эти размышления, чтобы усовершенствовать свой подход в будущих взаимодействиях.

Примите ошибки: Не расстраивайтесь, если ваши первые попытки светской беседы кажутся вам неловкими или неестественными. Ошибки — естественная часть процесса обучения. Немцы, как правило, ценят искренние усилия, поэтому даже если ваша светская беседа пройдет неудачно, ваша готовность принять участие будет замечена и оценена.

Расширьте свою зону комфорта: Когда вы обретете уверенность, бросьте себе вызов и поучаствуйте в светской беседе с более широким кругом людей. Завязывайте разговоры в различных социальных ситуациях, например, на работе, в вашем районе или во время общественных мероприятий. Чем разнообразнее будут ваши взаимодействия, тем более универсальными станут ваши разговорные навыки.

Получить обратную связь: Если у вас есть немецкие друзья или коллеги, подумайте о том, чтобы попросить их рассказать о ваших навыках светской беседы. Они могут предложить ценную информацию о тех областях, в которых вы преуспеваете и где вам может потребоваться улучшение. Эта обратная связь может оказаться невероятно полезной, поскольку вы отточите свою способность вести разговор в Германии.

Будьте терпеливы к себе: Адаптация к новому культурному стилю общения требует времени. Не торопите процесс и не ждите совершенства в одночасье. Вместо этого сосредоточьтесь на устойчивом прогрессе. С каждым разговором вы будете чувствовать себя все более комфортно и более умело вести содержательную светскую беседу.

Наслаждайся путешествием: Помните, что светская беседа – это не только слова, это еще и общение с людьми. По мере практики вы не только улучшите свои языковые навыки и понимание культуры, но и построите отношения, которые сделают ваш опыт в Германии более богатым и полноценным.


Отказ от ответственности: Обратите внимание, что этот веб-сайт не работает как юридическая консультационная фирма, и мы не нанимаем в свой штат практикующих юристов или специалистов по финансовому/налоговому консультированию. Следовательно, мы не несем ответственности за контент, представленный на нашем сайте. Хотя информация, представленная здесь, в целом считается точной, мы категорически отказываемся от всех гарантий относительно ее правильности. Кроме того, мы категорически отказываемся от любой ответственности за ущерб любого характера, возникший в результате применения или использования предоставленной информации. Настоятельно рекомендуется обращаться за профессиональной консультацией по отдельным вопросам, требующим экспертной консультации.


How to Germany: Содержание

Начало работы в Германии

Руководство по изучению немецкого языка

Социальная интеграция

Здравоохранение в Германии

Поиск работы и трудоустройство

ЖКХ

Финансы и налоги

Образовательная система

Образ жизни и развлечения

Транспорт и мобильность

Покупки и права потребителей

Социальное обеспечение и благосостояние

Сеть и сообщество

Кухня и столовая

Спорт и Отдых

Волонтерство и социальное воздействие

События и фестивали

Повседневная жизнь эмигрантов

В поисках юриста

Вам также может понравиться

WeLiveIn.de ваш источник информации и связи в Германии. Наша платформа предлагает последние новости, подробные объявления и интерактивный международный форум. Подробный и постоянно обновляемый «Как в Германию» Путеводитель — бесценный ресурс для эмигрантов, впервые приехавших в страну. Наша цель — сделать ваше пребывание в Германии более информативным и более связанным.

© WeLiveIn.de – Сообщество экспатов в Германии – С 2024 года, все права защищены.
Поддерживается и управляется Крайон У.Г. (haftungsbeschränkt).